Dark

Все ляпы русского дубляжа мультфильма "Рататуй" [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]

HIMA
Subscribe
Views 629 534
98% 6 197 98

Моя группа ВК: vk.com/public185097005
Страница ВК: vk.com/himatotsu
В этом видео мы поговорим о русском дубляже в мультфильме "Рататуй". Как я уже говорил в двух предыдущих выпусках данной рубрики, переводческая деятельность, а также локализация это крайне сложные процессы. Потому как многие вещи просто никоим образом нельзя перевести на другой язык. Поэтому в любом случае в адаптации будет что-то да упущено. И "Рататуй" это, конечно, не обошло стороной. В этом видео, порой, я буду придираться к мелочам. Примите, пожалуйста, это во внимание.
Музыка:
1) www.purple-planet.com
2) www.fesliyanstudios.com/

Published on

 

Jul 22, 2020

Share:

Link:

Download:

Loading link...

Add to:

My playlist
Watch later
Comments 100
HIMA
HIMA 4 months ago
сорри за мой французкий
khuldib vnfgbbb
khuldib vnfgbbb Month ago
Дмитрий Назаров единственный медийный русский артист,который знает французский и работает кондитер.
Ivan Radkevich
Ivan Radkevich 3 months ago
Чувак, это хорошый француский!
Вода Водавовна
@Valentime Я Много раз смотрела нв Диснее, Когда они начали показывать тупо одно и тоже, и делать ремейки ШЕДЕВРОВ❣️
Valentime
Valentime 3 months ago
Этот мультфильм прекрасен, я очень сильно его люблю, пересматривала раз 10😍😍😍
Girl - Dreamer
Girl - Dreamer 3 months ago
Интересно было бы посмотрела, что ты сделаешь с Реальной белкой Если сделаешь вообще
Pasha Dearhearh
Вот в который раз наблюдаю очередное видео о том , что наши локализаторы плохо подошли к локализации того или иного фильма.......ОК ...... Чел ........почему ты тогда не во главе локализации того или иного произведения???? ты все лишь критик !! тем более на ютубе .... можешь лучше ???? найми актеров ... или так кого озвучь с акцентом и т.д. и покажи миру , посмотрим что из этого выйдет и как это воспримет комьюнити
Tatyana Storm
Tatyana Storm 3 days ago
Блин, про «русских» прям в точку - 11:24
Маймакова Айымгүл
Я тот человек который даже просто этот мультфильм вообще не смотрел
By Asaen
By Asaen 7 days ago
Спасибо за обзор
Vladimir -_-
Vladimir -_- 9 days ago
Чет мульт захотелось пересмотреть
Беззубр 29 play
У брата Реми голос вини-пуха
Still Breathing
Still Breathing 12 days ago
Лавров сыграл классно 👌
Anya Anyanova
Anya Anyanova 14 days ago
ты сильно затягиваешь видео,очень скучно смотреть.Не в обиду
GHGER
GHGER 16 days ago
Хватит хвастаться свом знанием англиского
Desert Eagle
Desert Eagle 20 days ago
будешь рататуй как сказал мармок
gogiez
gogiez 23 days ago
контент интересный, произношение кошмар. не жуй слова и целые фразы - добьёшься многого.
Серёжа Котов
Локализаторы стебанулись фрахой НА ВИДАТЬ НА РУССКИЙ
Aa Aa
Aa Aa 24 days ago
аниме на аве мать в канаве
femboy waitress
femboy waitress 29 days ago
Имхо, одна из лучших русских локализаций мультфильмов пиксара. Именно в плане подбора голосов и интонаций.
Terra Nova
Terra Nova 29 days ago
Бурдуков, ты ли это?
Lana Winchester
Lana Winchester Month ago
Очень классный и действительно познавательный ролик! Нашла ваш канал благодаря ему
Varimathas
Varimathas Month ago
честно говоря, мне больше нравится русский перевод, он более олицетворяет героев, они кажутся более живыми и подчёркивается их характер
khuldib vnfgbbb
khuldib vnfgbbb Month ago
Не знал что озвучивал Дмитрий Назаров
Fire
Fire Month ago
Кто-нибудь слышал Украинский дубляж на русском это ахуенно (Половина Украины говорит на русском )))
_Random_
_Random_ Month ago
Эго мне напоминает G-man из халвы (из оригинальной озвучки)
Жёсткий паникер
а я смотрел с неоригинальным переводом мультик и там было много правильно переведенных фраз
Алекс Волченко
Спасибо за видео, видео что ты старался, мы это ценим.
фархат клушев
ЭТО ЛУЧШЕЕ, ЧТО Я СМОТРЕЛ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ. СПАСИБО ТЕБЕ.
Mr SEMTEX
Mr SEMTEX Month ago
Какой-то не тот у тебя перевод, не припомню я Пушкина, он говорил "Как в чистилище", а потом объяснял что это.🤷
Наэль Аль-эт
В украинском переводе, кста, отсылку на боярди оставили.
Nurzhan Raizon
Nurzhan Raizon Month ago
Спасибо HIMA за интересный выпуск)))
Ника Рыба
Про жёсткость отца. Думаю это локализовали из-за разности воспитания. Европейцы не угрожают детям, они объясняют им почему нельзя. В России же нам родаки часто угрожали телесным наказанием. Из-за чего я дико боюсь свою мать до сих пор
Vlad Kravchenko
Vlad Kravchenko Month ago
Ты не заметил одну крупную ошибку в конце. В дубляже Эго заказывает переспективу, но это не то, что имелось в виду в оригинале. Perspective - это ложный друг переводчика, который переводится не как "перспектива", а как "точка зрения". Перспектива на английском - prospect. Иными словами Эго хотел увидеть в блюде свежое видение, но никак не перспективу.
Женя Лосева
Когда сказали про магдак:🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Кирилл Долич
реально интересно
Beka Zhalimbetov
Beka Zhalimbetov 2 months ago
После этого обзора, я посмотрел Рататуй в оригинале, французские акцент просто супер
oceanblue sunflower
oceanblue sunflower 2 months ago
И 1000 тоже мой:3
oceanblue sunflower
oceanblue sunflower 2 months ago
999 коммент заберу
Юля
Юля 2 months ago
Автор видео постарался. Очень похвально!
alastor ray
alastor ray 2 months ago
2:13 ВСЕ ПЕРСАЖЕЙ?
Мухамад Абу Хаджадж
А теперь представьте что у нас снимут фильм про Туркмению где все туркмены будут озвучены на русскому с туркменским акцентом. Или про англичан говорящих на русском с английским акцентом. Мы же первые и продавим глаза в кровь. Вспомните как нас бесят русские персонажи в английских фильмах.
E L A N T A
E L A N T A 2 months ago
‼️Открываю тайны о кулинарном шоу МАСТЕР ШЕФ: Сколько СТОИТ пройти в 20ку ruvid.net/video/video-lkts6UkBoJo.html Сколько ПЛАТЯТ участникам ruvid.net/video/video-LsdK-LK9Kxc.html Условия Жизни ruvid.net/video/video-Z7QrIIZTQgA.html Как узнать КАКОЙ БУДЕТ КОНКУРС ruvid.net/video/video-kuQfF8qiIrA.html Перевод Эктора ruvid.net/video/video-fOibNtk6euI.html О Контракте ruvid.net/video/video-fOibNtk6euI.html Кто доедает блюда? - ruvid.net/video/video-EbEgW2B4xQc.html ЧЬЯ ОДЕЖДА НА УЧАСТНИКАХ? ruvid.net/video/video-FIT4FuLjqSc.html ЧТО в КОРОБКЕ PROSTOR? ruvid.net/video/video-opJ4j1lpE5A.html ПСИХОЛОГ-ШПИОН ruvid.net/video/video-eJq2sdlqS44.html РАСПИСАНИЕ УЧАСТНИКОВ - ruvid.net/video/video-GEcpNhCenJ0.html КАК и ЧЕМ Питаются Участники? ruvid.net/video/video-dkra-28HUsQ.html УЧАТ ЛИ УЧАСТНИКОВ НА ШОУ? - ЧТО УЧИТЬ? ruvid.net/video/video-QQfR7rgnTKg.html КТО УБИРАЕТ ПОСЛЕ УЧАСТНИКОВ? ruvid.net/video/video-umoBSuwdKPE.html Какой СЦЕНАРИЙ на ШОУ? ruvid.net/video/video-8KPvj4Rxim8.html Проходят ли Участники МЕДКОМИССИЮ? ruvid.net/video/video-jDQB1HKUYho.html Как РУКОВОДСТВО Канала Относится к УЧАСТНИКАМ? ruvid.net/video/video-F0L-WijNnk8.html Путь с 50ки в ЗАВЕТНУЮ 20ку ruvid.net/video/video-N8--HqZ_zbs.html ВЫГНАЛИ за ШАГ до 20КИ! ruvid.net/video/video-gEG0y2yGtcY.html КАК Проходит Телевизионный КАСТИНГ? ruvid.net/video/video-SzkH5weW0o4.html ПРЕДКАСТИНГ на МАСТЕР ШЕФ! ruvid.net/video/video-iLjQZuslrGc.html Какое Блюдо Нести на Самый Первый Кастинг МШ? - ruvid.net/video/video-8drZGDzIivU.html Заполняем АНКЕТУ на Мастер Шеф! ruvid.net/video/video-bhWqGcxfdYM.html 🙂
Viktor 163 Тольятти
У банков РФ есть намерение оцифровать 280 млн карт! До 2025 года! Для этих целей выделены миллиарды рублей! Бешеные деньги банки платят блогерам, звёздам! Спонсируют футбол, "КВН", передачу "Что? Где? Когда"?! И т.д... Причём конверсия не более 12%.. Умные люди, приняли к сведению сложившуюся ситуацию и создали сервис! Платформа дающая трафик Банкам! Очень удобно для клиентов, в одном месте увидеть и сравнить предложения от топовых Банков! Сделать выбор и оформить какой либо продукт (карту)! Тоесть другими словами! Сейчас есть очень классная возможность заработать большие деньги! За оформление дебетовых карт платят от 300₽, за кредитные до 4 000₽! Если взять за среднее 1000₽ 280 000 000 карт × на 1000₽ Получается неприлично большие деньги! У нас есть прекрасная возможность заработать часть этих денег! Я абсолютно точно это сделаю! Приглашаю тебя заработать вместе! Вместе со мной! Переходите по ссылке и регистрируйтесь: triumff.it/sh/wvnax
Василий Ковин
Видео: Служить поваром в... сети Макдональдс! Ютуб: самый момент для рекламы Бургер Кинг!
Dryxan Dog
Dryxan Dog 2 months ago
Спасибо за видос
MkSavin Creations
MkSavin Creations 2 months ago
Зато текст с хвостом крысы запомнился
smalaiz
smalaiz 2 months ago
1:38 поставьте на паузу - моё лицо когда Реми называют Рататуем
Ангелина Ершова
стоп .при чем тут назаров?
Daros Coperon
Daros Coperon 2 months ago
А вот "Бесподобный мистер Фокс" на русском приятней.
Ноа
Ноа 2 months ago
14:15 у меня на этом моменте высветилась реклама доширака
Любовь Кирсанова
На мой взгляд немного странно, если все персонажи будут говорить с определённым акцентом. Ведь они французы, действие разворачивается во Франции, значит, они должны говорить на родном языке. В России так делать не принято. И о каких-то акцентах не может быть и речи. В крайнем случае можно было бы сделать американский акцент у гг, чтобы его выделить как-то среди них.
Вадим Бирюков
надо чтоб сирюус пел блатные песни
Вадим Бирюков
прикинте еслиб их озвучивали Грузины
Вадим Бирюков
прикиньте еслиб их озвучивали Uрузины
Сергей Дементьев
Рататуи, это красота, это поэзия, это наше любовь!
Aleksey
Aleksey 2 months ago
может как нибудь звук выравнивать немножко, не?
Niko
Niko 2 months ago
С каких это пор банят за мат?
Мастер Позитива
О, а давай ты будешь рататуй
Владислав
Владислав 2 months ago
Нельзя было перевести?? Нафиг мне англ субтитры
C0CUCKA
C0CUCKA 2 months ago
Та за что забанили то бл.. мат же не запрещен на ютубе...
C0CUCKA
C0CUCKA 2 months ago
Сори... просто бесит это у всех
C0CUCKA
C0CUCKA 2 months ago
И более того, если в игре есть сиськи, то то что вы их покажите ничего не случится, это часть игры
Елизавета Радомировна
Очень интересно, а что за мелодия в самом конце видео?
чудо кроликов
ruvid.net/video/video-h3FDqxwrVuI.html Слабонервным не смотреть
KGZ Малыш
KGZ Малыш 2 months ago
Когда я смотрю рататуй я очень хочу есть 🍕🍗🍟🍔
Кирилл Неважно
Те кто ищет, другой перевод, точнее иную озвучку. Она есть на сайте: мегамульт.
litow 31
litow 31 2 months ago
Уродский канал запичканный одной рекламой
deadseth
deadseth 2 months ago
1:55 это как в игре Red Dead Redemtion 2 Когда у персонажа сигара зажата в зубах, то он и говорит соответствующим образом + акцент и получается идеальная картина
Mr. MINRINSTANIS
Mr. MINRINSTANIS 2 months ago
Все фильмы Pixar - шедевры.👍
Мир твоему Дому дорогой друг
Я думал обзор ляпов ...до того момента как автор начал своих же ограждать и поддерживать типо делайте дальше так,похую что в оригинале не так !!!дизлайк и отписка
Роман Томченко
В украинском дубляже Тайны Коко как раз максимально сохранили мексиканский колорит - словечки типа "hola", "por favor", "gracias"... + у парочки персонажей подчеркивается акцент - тоже не идеально, но получше, чем в русском
Владислав Потанцев
захватывает душу от такого коментатора 😊
Андрей Флоринский
Я что-то не понял ,это начём эйфелева башня должна стоять ,чтобы её всю можно было бы развидеть ,вместе с аркой?
Valeriia G
Valeriia G 3 months ago
Вы большой молодец. Спасибо!
Мисс
Мисс 3 months ago
Я думала, что у шефа таджикский акцент :D
IвaSik red
IвaSik red 3 months ago
У меня у одного экран обрезанный ?
Draw Chilla
Draw Chilla 3 months ago
16:01 вау,это же бон вояж
Yulia Y
Yulia Y 3 months ago
Спасибо, очень интересно узнавать про любимые мультики :)))
Давид Оскаленко
Все эти "не переводимые" фразы можно было обиграть с тем же смыслом, но у вы... уви наша озвучка делалась бомжеватыми нариками в подвале...
VELZER
VELZER 3 months ago
Дениска одобряет
Stranger ня
Stranger ня 3 months ago
Я, конечно, понимаю, зачем и почему переводчики добавили в мульт хотдоги, макдональдс и т.п. Это полностью оправдано, иначе мы бы просто не поняли. Но вот всё остальное зачем? Во имя чего? Зачем гнать эту отсебятину? Почему нельзя просто перести как есть? Это неуважение к оригиналу и зрителям, я считаю.
Гнев Чубаки
А ты ел шаурму из Мытищ?Скорее всего нет.Значит ты не познал ,что есть плохая еда,а что хорошая!Адаптация,не слышал такого слова?
Sasha Bratushkin
Sasha Bratushkin 3 months ago
Он не смог мне объяснить почему этот дубляж плохой, одной из причин потому что он не сразу переводил речь на английский и ничерта не понятно.
MrBrigadier
MrBrigadier 3 months ago
На самом деле, очень хорошо сделали, что при переводе учли русскоязычное понимание, ментолитет. Думаю, мульт с одними французскими акцентами и мягкотелыми крысами был бы провальным у нас.
Lolbi
Lolbi 3 months ago
А вот щас я буду придираться: Сначала автор говорит: "Не сказать, что если вы не смотрели Рататуи в оригинале, то вы не знаете настоящий Рататуи" А потом такой: "И там, и там есть своя атмосфера..." Типа у каждого есть СВОЯ ОТДЕЛЬНАЯ атмосфера, они по РАЗНОМУ хороши
Однажды В Сказке
И какая же ирония в том, что в нашем дубляже Гюсто озвучил Дмитрий Назаров, который в сериале Кухня сыграл тоже повара.
_pęąçh çøłøŕ_
Ну согласись! что с английского на русский переводить достаточно сложно. Некоторые фразы просто невозможно перевести на русский! 😔
Таисия Токарева
Господи, это великолепно! Мне ранее не нравился этот мультфильм из-за жутко инфантильного гг, и я напрочь не понимала, что в нем нашла девушка-гг (забыла имя). А теперь вижу, что просто характер был утерян во время озвучки(
Spidercat
Spidercat 3 months ago
"Усёк, Васёк" и "Почему такая контрастность, она сама волосатая, а хвост у неё лысый! Крысы что, они думают, это красиво? Это некрасиво!" -- это топ, без этих реплик мне этот мультик не нужен!
Нимфадора Камаева
Ну не знаю. До меня дошла зоувалированная шутка про гениталии.
A̶n̶b̶u̶ B̶u̶c̶k̶
Вот я уже несколько лет пытаюсь вдолбить русским,что у них неправельно переведенная библия.Дело в том,что евангелия была дана Иисусу на арамейском языке,его перевели на греческий,а оргинал утратили,и этот греческий перевели на другие языки,это буд то взять одноразовый чайный пакетик,это сврать 6 раз,а потом высущить и в итоге его скурить,это примерно так выглядит.Самая бесячая меня это слово "сестра"в библий,потому что там говориться не о родных сестрах,а как в исламе о сестрах по вере,так как мы потомки адама и евы и мы являемся сестрами и братьми,а если верующий то сестрами и братьми по вере
A̶n̶b̶u̶ B̶u̶c̶k̶
Вот поэтому не сущетвует преводов корана,просто невозможно перевезти 114 стихов на любой язык,поэтому существует тафсиры,а переводы корана существует лишь для ознакомления
Георгий Маргиев
По мне так в тайне Коко и Рататуй акцент не уместен. Акцент появляется когда кто-то говорит на неродном языке. В данных фильмах все герои говорят на родном(просто для зрителя адаптирован), откуда у них тогда акцент.
mr cross
mr cross 3 months ago
Оказывается, что на ютобе банят за мат.
DANTE
DANTE 3 months ago
Комментарий для продвижения
геродрот франкс
ХРЕНЬ КАКАЯ ТО АВТОР СЕТУЕТ ЧТО НАШИ НЕ СТАЛИ ЭТУ ПОШЛЯТИНУ ПЕРВОДИТЬ ПРО СРАВНЕНИЯ ЧЛЕНОВ ПРО БЛЮВОТИНУ ИЛИ В ТАКОМ ПЕРЕВОДЕ МУЛЬТ БЫ ЛУЧШЕ СМОТРЕЛСЯ??? И ПРАВИЛЬНО ЧТО НАШИ ЭТУ ИХ МЕРЗОСТЬ УБИРАЮТ ЭТО ВООБЩЕ ТО МУЛЬТ ДЛЯ ДЕТЕЙ.
Lolit Torsher
Lolit Torsher 3 months ago
Я полностью согласна, что при озвучке многое теряется (адаптации)
fixy love
fixy love 3 months ago
Я не помню чудное мгновенье, Что хима стал переводить, Что стало всё понятно, И идеально вдруг. Ну рили, переводи пожалуйста с английского. Не понятно.
Кейтлин МеМ
Спасибо, теперь у меня есть повод посмотреть Рататуй с субтитрами, может там хоть косяка с переводом не будет)
RT600
RT600 3 months ago
всю жизнь думала, что акцент шефа не французский, а грузинский...
Charlie
Charlie Month ago
да, мне кажется, это очевидно, но вот автор ролика почему-то не заметил
ɪɴᴅɪɢᴏ - ᴀɴɪᴍᴀᴛɪᴏɴ
Так и никто не объяснил почему крысы сами волосатые на хвост нет 🗿 я обо этом задумалась...
Мария MaCherie
Мария MaCherie 2 months ago
В дикой природе крысы - норные животные, причем селятся в идеале возле источника воды, т.е. постоянно обитают, можно сказать, во влажной земле. И если бы хвост у них был как у белки - он бы был вечно мокрым, свалявшимся и его было бы намного сложнее чистить (а крысы вообще те ещё чистюли - они могут долго вычищать шёрстку себе и сородичам, умываться, выкусываться - с шерстяным хвостом это вообще превратилось бы в бесконечное занятие)).
кпд тв
кпд тв 3 months ago
Можно вместе с тобой подождать ответа🗿?
Dark Jack
Dark Jack 3 months ago
13:20 что за музыка? Мне понравилась. Хочу скачать
Zhecka Shylin
Zhecka Shylin 3 months ago
Slow in a fast lane = слишком медленный для "быстрой"(крайней левой) полосы. Паралель с автомобильным движением.думаю значит (в контексте мультфильма) что-то вроде "не стоит соваться сюда", "ты не на своем месте"
Elmurat Gaipov
Elmurat Gaipov 3 months ago
Что за
dddonis
dddonis 3 months ago
Но все мы знаем, что самая лучшая озвучка - озвучка MsBigSausage))))
Евгений Дмитриевич
Как же много лишнего текста, ужасно. Хотелось бы, чтобы кто-нибудь так же снимал ляпы, но без воды.
Next videos
Вверх
1:32:40
Тачки 2
1:42:36